ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Китайские пословицы — чаша мудрости

Великая Эпоха
Над всякими правилами есть другие, незнакомые тебе (китайская пословица)


Пять тысячелетий формировалась культура Поднебесной. Каждый император, по воле богов, привносил в неё высокие моральные ценности: в эпоху Троецарствия установилось понятие «И» ─ преданность и ответственность, праведность и справедливость. Жёлтый Император ─ Хуанди ─ наставлял своих подданных жить по небесным принципам.

Многочисленные рассказы, притчи, пословицы китайского народа составляют сокровищницу мировой духовности, к которой снова и снова обращаемся за советами, за мудрым словом.

китайские пословицы - бездонный источник мудрости
китайские пословицы - бездонный источник мудрости

Китай — бездонный источник мудрости. Фото: Feng Li / Getty Images

«Кто постиг волю Неба ─ не знает печали»

Китайцы верили в единство Неба, Людей и Земли. Конфуций обращал внимание на «уважение к Небесам, которые определяют судьбу человека». Цзя И, поэт и мыслитель, в оде «Птица смерти» писал: «Кто постиг волю Неба ─ не знает печали». Философ Мэн-цзы, ученик Конфуция, подчёркивал взаимосвязь: «Благосклонность Неба, благополучие Земли и взаимоуважение между людьми». По китайской традиции, молодожёны перед свадьбой должны получить признание Неба и Земли. Уважение к Небесам выражено и в китайских пословицах:

• Человек ─ самое ценное, что есть между небом и землёй.
• Небо заботится о достойных людях.
• Над небом ещё небо.
 

Китайские пословицы об уважении к старшим

Издавна в Поднебесной уважение к старшим в семье соблюдалось с особой строгостью. В книге «Саньцзыцзин» или «Троесловие», написанной во времена династии Южная Сун, говорится: «Сначала должно быть уважение к старшим, а уж потом ─ эрудированность».

Особенно уважали старость. Старых людей считали хранителями мудрости. Поэтому понятия «старый» и «уважаемый» у китайцев звучат как одно слово ─ лао. Чэнь Цзижу (1558─1594), китайский мыслитель, молвил: «Юноши, не уважающие старших, часто умирают преждевременно. Раз так рано они не ценят старость ─ зачем Небу давать им долгую жизнь?»

• Слова пожилых людей дороги, как сокровище
• Не смейся над стариком: сам им станешь
 

Китайские пословицы об уважении к учителям и строгости в учёбе

Три основные религии Китая ─ буддизм, даосизм, конфуцианство ─ на первое место ставят уважение к учителю и учению. Учитель Миларепы Марпа давал тяжёлые испытания своему ученику, прежде чем изложить ему истинное учение.

Многочисленные учителя, мудрецы и правители Китая лелеяли истину своими жизнями, оставляя потомкам лучшие примеры для подражания.

Многочисленные китайские пословицы выражают почтение к учителям и строгость в учёбе:

• Кто был твоим учителем хоть один день, чти его как отца родного всю свою жизнь.
• В учёбе не важно ─ молодой или старый; постигнешь ─ и станешь мастером.
• Выучился, а скромности не знаешь ─ значит мастерство невысоко.
• Жизни человека есть предел, учению же ─ нет.
 

Китайские пословицы о Дэ (добродетель)

Первое, на что обращали внимание при совершенствовании, — это Дэ (добродетель)*. Старые люди в Поднебесной говорили о сохранении Дэ и накоплении предками Дэ.

* Дэ включает в себя добродетель, терпение.

Ян Сюн, древнекитайский философ-конфуцианец (53 г. до н.э. — ок. 18 г. н.э.), в трактате «Фа Янь» отметил: «Благородный муж только откроет рот ─ из его уст выходит произведение, только шевельнётся ─ сразу совершает хороший поступок».

Китайская мудрость так отзывается о добродетели:

• Кулачное искусство держится на добродетели (поговорка мастеров ушу)
• Вино вызывает краску, золото может поколебать добродетель
• Добродетель и справедливость ─ дороже золота
 

Китайские пословицы о самосовершенствовании

Людей всего мира не оставляли мысли о бессмертии. В Китае верили, что, самосовершенствуясь, человек может достичь вечной жизни. К тому же существуют многочисленные примеры ─ 8 бессмертных Ба-сянь*, острова бессмертных*, многочисленные предания и легенды, когда человек, достигнув просветления, поднимался на небо на облаке, на журавле* или фениксе.

* Восемь бессмертных (Ба-сянь) ─ святые из даосской мифологии; были реальными историческими личностями.

* «Пять островов бессмертных расположены в восточной части залива Бохай, у бездонной пропасти Гуйсюй, в которую стекают все земные и небесные воды. Острова скрыты от людских глаз и издалека напоминают гигантские облака (из древнекитайского текста «Лэ-цзы», III в. до н.э. ─ III ст. н.э.).

* Чжун Ли Цюань и Лань Цайхэ (двое из «восьми бессмертных») поднялись в страну бессмертия на небесном журавле.

До сих пор духовные школы, школы боевых искусств большое внимание уделяют самосовершенствованию и усердию. Один из афоризмов мастеров ушу звучит так: «Учитель вводит в ворота школы, успех же в обучении зависит от самого ученика».

В своём трактате «Фа Янь» китайский философ Ян Сюн отметил: «В человеческой природе хорошее и плохое перемешано. Если совершенствовать то, что в ней есть хорошего, то выйдет добрый человек, а если совершенствовать её плохую сторону, то получится злой человек».

Из сокровищницы китайских пословиц:

• Уберешь один недостаток ─ приобретёшь десять добродетелей.
• Если не признаешь свою ошибку ─ значит, делаешь вторую.
• Истинное учение, без должной настойчивости и усердия, может оказаться вреднее ложного.
• Утро определяет день, весна определяет год, усердие определяет жизнь.
• Исток чист ─ в устье вода чистая.
 

Жизни человека есть предел, учению же ─ нет (китайская пословица)

Богатейшее культурное наследие китайского народа, основанное на высоких моральных принципах ─ как чаша мудрости. Своеобразная философия, уникальные примеры истории, ортодоксальные традиции формируют широкий кругозор, которому действительно нет границ. Учение доктринальных школ прокладывают дорогу к раскрытию всех загадок и постижению истинного Дао, а бесчисленные рассказы о сверхспособностях, сверхвозможностях и чудотворствах людей, которые самосовершенствуются, побуждают к поискам истинного пути.