ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

История Китая (59): Дун Фэн — основатель «Абрикосового леса»

Великая Эпоха
В Китае доктора часто называют себя «людьми Абрикосового леса». Это выражение обязано своим происхождением знаменитому доктору традиционной китайской медицины по имени Дун Фэн, который жил около 2 тысяч лет назад, в период династии Восточная Хань.

Дун Фэн — основатель «Абрикосового леса». Иллюстрация: Джессика Чан/Великая Эпоха
Дун Фэн — основатель «Абрикосового леса». Иллюстрация: Джессика Чан/Великая Эпоха
Дун Фэн родился в провинции Фуцзянь. Его и двоих других известных врачей, Чжан Чжун-цзина и Хуа То, называли в то время «тремя чудо-докторами». Однажды Дун Фэн начал лечить больных в горах Лушань, и вскоре легендарные рассказы о нём распространились по всему Китаю.

Один из известных сюжетов рассказывает о том, как он «вернул к жизни «покойника». К тому времени, как Дун Фэн прибыл в дом отравленного чиновника, его тело пролежало в постели без видимых признаков жизни уже на протяжении трёх дней. Семья потерпевшего ожидала извещения о смерти, однако врачу удалось нащупать в теле чиновника крайне слабый пульс.

Дун Фэн залил в глотку этого человека вместе с тёплой водой три травяные пилюли, после чего стал массажировать его тело. Спустя какое-то время люди увидели, что тело пострадавшего чиновника шевелится, а щёки порозовели. Через несколько дней лечения он к огромной радости своей семьи постепенно стал поправляться. История об этом мгновенно облетела всю округу и получила название «возвращение к жизни покойника».

Ещё об одной истории из медицинской практики Дун Фэна рассказывается в главе 12 книги «Легенды о сверхъестественных существах». Дун Фэн жил в горах и не занимался сельским хозяйством. В течение дня он лечил пациентов, не взимая за это платы. Когда он излечивал тяжелобольных, то просил их посадить пять абрикосовых деревьев, а когда обычных больных — одно дерево. К нему приходило множество пациентов, и он был очень занят каждый день. Через несколько лет из этих деревьев образовался лес. В лесу пело множество разнообразных птиц и резвились животные.

Когда абрикосы созрели, Дун Фэн построил склад и повесил табличку: «Если вы хотите купить абрикосы, не обязательно говорить мне об этом — просто оставьте меру риса в обмен на меру абрикосов». Иногда жадные люди клали меньше риса, а брали больше абрикосов. Когда такое происходило, их преследовал со страшным рыком тигр из леса. Они пугались и поспешно выбрасывали часть абрикосов, сорванных ими на обочине дороги. Удивительно, но когда они возвращались домой и взвешивали оставшиеся фрукты, то обнаруживали, что их было в точности столько, сколько они оставили риса у склада Дун Фэна.

Когда воришки брали абрикосы, ничего не заплатив, тигр преследовал их до самого дома. Эти люди были так напуганы, что возвращали украденные абрикосы и извинялись. Тогда тигр их прощал. Рис, обмениваемый на абрикосы, использовался как помощь пациентам с финансовыми проблемами. Абрикосовый лес Дун Фэна спас множество жизней.

Так, «Абрикосовый лес», высаженный благодаря Дун Фэну, превратился в поговорку и стал обозначать медицинское сообщество, а абрикосовый цветок стали именовать «цветком традиционной китайской медицины».

Дэвид У, Великая Эпоха