• Культура Китая: Последние становятся первыми — идиома 71

  • Понедельник, 29 декабря 2015 года
Чиновник Цзи Ань пришёл ко двору и посоветовал императору брать пример с крестьян, которые для приготовления еды прежде всего используют древесину, которую срубили давно

Чиновник Цзи Ань пришёл ко двору и посоветовал императору брать пример с крестьян, которые для приготовления еды прежде всего используют древесину, которую срубили давно. Иллюстрация Катерина Чан/EpochTimes.com.ua

Цзи Ань был придворным чиновником во время правления императора У-ди династии Западная Хань (206 г. до н.э. — 23 г. н.э.). Он был откровенным и прямолинейным человеком, который не боялся сильных.

Он мог прямо сделать императору выговор за его проступки. Недовольный прямолинейностью Цзи Аня, У-Ди понизил его в должности и отправил работать в отдалённую местность.

Цзи отлично справился со своей работой, наведя в этой местности порядок, однако его снова призвали ко двору лишь спустя много лет. Но на этот раз он был назначен на более высокую должность.

Однажды во время приёма во дворце император объявил, что будет проводить в жизнь политику щедрости и снисходительности к простым людям.

Цзи тогда спросил: «Зачем Вашему Величеству утруждать себя, притворяясь, что Вы осуществляете политику щедрости и справедливости, когда сами так жадны и скупы?»

Услышав вопрос Цзи, император очень рассердился и объявил, что приём окончен.

Через некоторое время двух чиновников, которые должностями были ниже Цзи Аня, резко повысили. Благодаря тому, что они в точности знали, как угодить императору, один стал первым министром, а другой — советником императора. То, что его превзошли два нижестоящих человека, конечно же, Цзи Аня раздражало.

Цзи пришёл во дворец и сказал императору: «Ваше Величество, крестьянин оставляет только что срубленные деревья какое-то время просохнуть, а для приготовления пищи разводит огонь из уже подсохших деревьев, которые он срубил до этого. Вам следует таким же образом поступать с чиновниками. А вот сейчас последние оказались наверху».

Император понял, к чему тот клонит, но ничего не ответил.

После того, как Цзи ушёл, император сказал своим министрам: «Люди должны знать, что только что сказанное Цзи Анем совершенно неразумно».

Эта история взята из «Ши цзи» (1). Более поздние поколения стали использовать фразу 後來居上 (hòu lái jū shàng), которая переводится как «последние оказались наверху», в качестве идиомы.

Примечание:

«Ши цзи» (史記, Shǐjì), работа, написанная великим китайским историком Сыма Цянем (135—86 до н.э.), содержит 130 томов и охватывает период примерно от 2600 г. до н.э. по 86 г. до н.э.


Читайте также:
Культура Китая: Лошадь, которая весь табун портит — идиома 70
Культура древнего Китая: Два чиновника с хорошим воспитанием
Культура Китая: Подложить высокую подушку и не тревожиться — идиома 69
Подписаться:

Social comments Cackle

загрузка...