ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Китайские иероглифы: жадность

Великая Эпоха
Рассмотрим сегодня китайский иероглиф «тан» (tān) означающий «жадность», «алчность».

Иероглиф «тан» (tān) — «жадность», «алчность»
Иероглиф «тан» (tān) — «жадность», «алчность»


Древнее начертание:



Этот иероглиф состоит из двух частей:

Нынешний, сегодня
Нынешний, сегодня
Драгоценность, сокровище
Драгоценность, сокровище


Если соединить значения этих двух частей, то получится «сегодняшнее сокровище». Т.е. недальновидное стремление к получению сиюминутных выгод и есть проявление алчности и жадности.

По этому поводу есть одна история из Древнего Китая:

Во времена династии Сун (960—1279 гг) один человек получил драгоценность и захотел подарить её правителю княжества Ци — Цзы Хану. Однако Цзы Хан отказался от подарка. Человек сказал: «Этот камень драгоценный, это ведь настоящее сокровище!». На что Цзы Хан ответил: «Мое сокровище — не быть корыстолюбивым. Для тебя этот камень является сокровищем, если ты отдашь мне его, тогда мы оба потеряем то, что для нас ценно. Не будет ли лучше, если мы сохраним наши ценности?» Сказав это, правитель вернул камень его хозяину.