ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Скрипач-виртуоз даёт высокую оценку представлению Shen Yun

Великая Эпоха
Армен Стакян, профессиональная скрипачка, обладательница Premier Prix de Virtuositй (Гран-при за виртуозность) Женевской консерватории, а так же Premier Prix and Diplфme Supйrieur (Гран-при и диплом высшей степени) Королевской консерватории Брюсселя. Фото
Армен Стакян, профессиональная скрипачка, обладательница Premier Prix de Virtuositй (Гран-при за виртуозность) Женевской консерватории, а так же Premier Prix and Diplфme Supйrieur (Гран-при и диплом высшей степени) Королевской консерватории Брюсселя. Фото
ЖЕНЕВА. «Это настоящее чудо», - сказала Армен Стакян, профессиональная скрипачка, обладательница Premier Prix de Virtuosité (Гран-при за виртуозность) Женевской консерватории, а так же Premier Prix and Diplôme Supérieur (Гран-при и диплом высшей степени) Королевской консерватории Брюсселя.
 
Она с большим энтузиазмом говорила о первом представлении нью-йоркской труппы Shen Yun Performing Arts, которое состоялось 29 сентября в зале театра Théâtre du Léman в Женеве. Сама являясь артисткой, г-жа Стакян заметила, что для того, чтобы достичь такого высочайшего стандарта, требуется огромная работа. Создав произведение совершенной красоты и божественной силы, Shen Yun посредством танца и музыки возродил к жизни тысячелетнее культурное наследие Китая.
 
«Я профессиональная скрипачка, училась в женевской консерватории и выступаю в качестве солиста камерной музыки, поэтому могу по достоинству оценить это представление труппы Shen Yun - их работа - это совершенное чудо, - сказала она. - Я нашла подходящее слово - чувство чего-то сверхъестественного».

Г-жа Стакян получала огромное удовольствие от каждого номера, погружаясь в мир магических ощущений каждый раз, когда опускался занавес, чтобы затем открыть новую картину вихревой смены цветов, кружащихся шёлковых юбок, величественных процессий и божественных созданий, парящих на объёмном фоновом экране и появляющихся как по волшебству на сцене. Оркестровая музыка, сочетающая в себе западные и китайские интонации,  сопровождает каждый танец.

«Эти идеи достаточно просты, но они настолько глубоки и так соответствуют естественности бытия, я считаю, что это необычайно важно», - продолжала г-жа Стакян. - «В нашем современном обществе мы потеряли эту связь - ну, не совсем потеряли, но эта связь с природой и с сущностью бытия значительно ослабла». «Когда мы видим эти танцы, они кажутся нам волшебными, и всё же они так просты».
 
Г-жа Стакян легко уловила глубокую мысль, заложенную в танцах, основанных на исторических  героических  эпосах, историях мужественной стойкости людей современного Китая и фольклорных традициях огромного китайского региона.
 
«О, это очень легко понять, потому что [китайские традиции] всегда связаны с факторами, близкими к естественности - человеческой природе и природе, окружающей нас. Поэтому у нас возникает чувство, что мы никогда не затеряемся в этом мире»
 
«Китайская цивилизация, существующая пять тысячелетий, даёт нам прекрасный пример этой мудрости, осознания и понимания того факта, что все мы связаны между собой».
 
Г-жа Стакян считает, что артисты Shen Yun заслуживают награды высшей пробы. «Потому что от этих молодых людей требуется затрата огромной энергии. Я сама знаю, что представляет собой эта работа, и она заслуживает того, чтобы её отметить. Эти танцы действительно трудно исполнять, это требует огромного труда, физической гибкости. Это очень нелегко».
  
Как артист, г-жа Стакян сказала, что требуется величайший труд, чтобы достичь такого высокого стандарта, как Shen Yun. «Да, туда вложен огромный труд. Мы не видим этой работы, всё выглядит так легко, это всегда так, не правда ли? Но я, как артистка, знаю, что количество работы огромно, и  когда что-то выглядит легко, это означает успех».


Версия на английском