ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Мастера японской керамики

Великая Эпоха
В Австралию прибыла уникальная выставка, представляющая работы 35 наиболее выдающихся керамистов Японии из коллекции Национального музея современного искусства в Токио.

Представлены работы как художников, хранящих долгие традиции японской керамики, так и тех, кто стремится создать индивидуалистические работы, исследуя новые формы и техники.

Голубая эмалированная чаша с линейными цветочными мотивами. Художник: Мияниши Атсуши. Регион: Кутани и Канадзава. Фото: Кати Турку/Великая Эпоха
Голубая эмалированная чаша с линейными цветочными мотивами. Художник: Мияниши Атсуши. Регион: Кутани и Канадзава. Фото: Кати Турку/Великая Эпоха

В японском искусстве во всех его формах есть одна особенность, которая становится особенно очевидной, когда осматриваешь работу, а именно: особое ощущение неподвижности, порожденное внутренним покоем дзэн-буддизма, который, кажется, находит отражение в самих предметах.

В японской керамике также присутствует особенное уважение к исходному материалу и мастерство при его обработке.

Фарфоровая чаша с кленовыми мотивами в черных, голубых и серебристых тонах. Художник: Имайзуми Масато. Регион: Арита и Каратсу. Фото: Кати Турку/Великая Эпоха
Фарфоровая чаша с кленовыми мотивами в черных, голубых и серебристых тонах. Художник: Имайзуми Масато. Регион: Арита и Каратсу. Фото: Кати Турку/Великая Эпоха

Например, неэмалированные керамические изделия в стиле «бидзен» имеют трещинки и отметины, которые являются частью глины, обладают особенной, лишенной искусственности, земной простотой. Изделия «бидзен» часто имеют несимметричную форму и искривления, что создает ощущение только что обработанной глины.

Хакуджи, что означает белый фарфор, с его стеклоподобной прозрачностью, представляет собой абсолютно другой вид керамики. Она уходит корнями в начало XVII века, когда феодальный правитель Набешима Наошиге привез в Японию группу корейских керамистов, один из которых обнаружил высококачественную белую глину Идзумияме (гора Идзуми, Арита).

Большая ваза, покрытая надглазурной эмалью с изображением фруктов и виноградной лозы. Художник: Хиросе Йошиюки. Регион: окрестности Токио и Машико. Фото: Кати Турку/Великая Эпоха
Большая ваза, покрытая надглазурной эмалью с изображением фруктов и виноградной лозы. Художник: Хиросе Йошиюки. Регион: окрестности Токио и Машико. Фото: Кати Турку/Великая Эпоха

Другой феодальный правитель даровал привилегию клану Набешимы поставлять фарфор для высших слоев общества. Простым людям было запрещено владеть изделиями Набешимы, и клан хранил технику изготовления в строжайшем секрете.

Как и свойственно японцам, что зачастую является парадоксальным, художники на выставке продемонстрировали уважение к традиционным техникам и в то же время полностью отразили современные тенденции.

«Один из компонентов, который очевиден, - это уровень мастерства и совершенства. Работы настолько красивые и чистые. Присутствуют как традиционные предметы, имеющие применение, - чаши, кружки и т.д., которые представляют собой часть длительной истории керамики, так и прекрасные с эстетической точки зрения сосуды, которые не имеют особого назначения».

Другой аспект - это уважение к материалу, который они используют; художники дают возможность глине самой формировать форму», - отметила Мэнаг МакЭвой, куратор Мэннингемской галереи, где до 29 сентября проходила выставка.

Для людей, незнакомых с японской керамикой и различными техниками, рядом с экспозицией имеются информационные панели, чтобы посетители могли получить лучшее понимание работ.

Выставка включает в себя 70 работ 35 художников. «Для жителей Виктории - это единственная возможность увидеть эти работы, поэтому ожидаем, что выставка будет пользоваться популярность», - добавила МакЭвой.

Более подробная информация на jpf.org.au

Кати Турку. Великая Эпоха