ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Китайские иероглифы: весна

Великая Эпоха

#img_center_nostream#Один из самых популярных иероглифов в китайском языке является «весна». Какой же внутренний смысл этого иероглифа, как его нарисовать и в каких словах и выражениях он используется?

#img_center_nostream#Иероглиф «весна» первоначально состоял из трёх элементов (графем или ключей). Рассмотрим их.

Первый элемент иероглифа — 屯 (произношение в пиньинь: tún), изначально символизирующий ростки, едва появившиеся на свет.

#img_center_nostream#В свою очередь эта графема состоит из 屮 — ростка (молодого кустарника, дерева и т. д.), и схематического изображения земли 一, над которой, пробившись, возвысилось растение.

Второй ключ иероглифа «весна» — это 艸 (cǎo), представляющий разнообразные травы.

#img_center_nostream#И, наконец, третья графема иероглифа — 日(rì), солнце.

#img_center_nostream#Итак, иероглиф весны напоминает пейзаж, на котором травы и растения произрастают под благодатным солнцем.

Весна была любимой порой китайских мудрецов и учёных. Великий китайский философ Конфуций однажды спросил своих учеников, какие желания они имели. Все они отвечали, что хотят помогать царям создавать мощные царства, а подданным — жить хорошей жизнью. А что ответил Конфуций? Он сказал, что хочет лишь приятно петь с детьми, купаться в прозрачной реке и наслаждаться красивым весенним пейзажем.

Иероглиф весна 春 часто используется как элемент китайских идиом и отдельных слов. Например, иероглиф «весна» есть в словах:

长春 — Вечная молодость («Чанчунь» — это также город на северо-востоке Китая).

咏春 — Винчун (в произношении путунхуа Юнчунь) — китайский стиль у-шу, с которого начал занимался Брюс Ли.

Иероглиф «весна» также нередко присутствует в бытовых разговорах китайцев и мудрых высказываниях. Одно из них — «Утро определяет день, весна определяет год, а усердие определяет жизнь» (一日之計在於晨;一歲之計在於春;一生之計在於勤).