• Китайские иероглифы: милосердие

  • Четверг, 17 сентября 2009 года
На китайском языке слово «милосердие» пишется двумя иероглифами  «любовь» и «жалость» и произносится «цы бэй» (cí bēi).     

Порядок написания черт иероглифов, означающих «милосердие»:

Иероглиф «милосердие»

Иероглиф «милосердие»

В обоих этих иероглифах есть графема «сердце».

То есть в представлениях древних китайцев милосердие это то, что исходит от сердца, а не то, что проявляется только на поверхности ради показа. Это качество содержит в себе любовь ко всему и вся, а также жалость и сострадание. 

Древние говорили, что настоящее милосердие присуще тем, кто путём совершенствования себя достиг очень высокого духовного уровня, а также, что это качество Богов и что у простых людей его нет.

Один из случаев, описанный известным тайваньским корреспондентом и публицистом Линем Чиньсюанем, очень хорошо показывает, что такое настоящее милосердие.

Когда солдаты китайской компартии вторглись в Тибет, они массово убивали лам. Один молодой солдат с винтовкой приблизился к ламе и прицелился в него. Лама громко крикнул: «Молодой человек, пожалуйста, подожди!» В тот самый миг лама вылетел из своего тела, перевернулся в воздухе и исчез, а сидящее тело завалилось набок бездыханным. На щеках у него были слёзы. 

Далее автор объясняет этот случай: В буддизме считается, что за убийство ламы душа человека попадает в вечный ад Avici, откуда он больше никогда не сможет переродиться. Видя, что тот молодой человек не понимает, что делает, лама не хотел, чтобы он пострадал и поэтому сам прекратил свою жизнь, не дав ему совершить такой большой грех. При этом лама также прекрасно знал, что самоубийство это тоже большой грех и, тем не менее, милосердие его было столь велико, что он не думал о себе. Слёзы на теле ламы отражали его жалость к тем людям, которые не ведали, что творили.


Подписаться:

Social comments Cackle

загрузка...