ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

В Китае продолжается изучение долгосрочного механизма надзора за Интернетом

Великая Эпоха
В народе считают, что для правительственного контроля Интернет стал эффективным инструментом, и многие принятые правительством китайской компартии меры на самом деле направлены на подавление инакомыслия. Фото: AFP/Getty Images
В народе считают, что для правительственного контроля Интернет стал эффективным инструментом, и многие принятые правительством китайской компартии меры на самом деле направлены на подавление инакомыслия. Фото: AFP/Getty Images
При динамичном развитии сети число китайских пользователей Интернета занимает первое место в мире. Директор Департамента информации и печати КНР Лю Биньцзе  сказал, что сейчас продолжают изучать долгосрочный механизм надзора за Интернетом.  

В народе считают, что для правительственного контроля Интернет стал эффективным инструментом, и многие принятые правительством китайской компартии меры на самом деле направлены на подавление инакомыслия.

Как сообщило  радио «Свободная Азия», по данным последнего статистического доклада о развития китайского Интернета, по состоянию на конец 2008 года количество китайских пользователей достигло 298 миллионов, занимая первое место в мире. Доля пользователей Интернета, возраст которых от 10 лет до 19 лет, достигла 35,2% - эта группа пользователей Интернета стала крупнейшей в 2008 году.

В Китае почти каждый год проводят операции по упорядочению сомнительных содержаний сайтов. По словам Лю Биньцзе, в настоящее время ведется дальнейшее изучение долгосрочного надзора за Интернетом.  Для определения непристойности и вульгарности информации перенимается опыт других стран. В США организовано жюри, которое составлено из родителей. Если жюри определило какое-то содержание не здоровым, то оно может  прекратить его существование.

Из Китая время от времени приходит информация о блокировании сайтов. Обозреватель по текущим событиям города Ханчжоу  Цюй Айцзун выразил мнение, что, на самом деле, многие сайты, закрытые правительством китайской компартии, не имеют отношения к непристойности или порнографии, принятые правительством меры направлены на подавление инакомыслия.

Цюй Айцзун отметил: «На самом деле так называемая борьба с содержаниями о сексе, в основном, есть подавление разных мнений. Например, нельзя обсуждать событие о расстреле студентов на пекинской площади Тяньаньмэнь, разве это событие несет сексуальный характер? Нет, совсем нет, оно вообще не касается секса, это просто вопрос о подлинных событиях. Однако если ты пишешь на тему  о расстреле студентов, то это считается чувствительным политическим словом, это относится к категории борьбы с содержаниями о сексе».

По сообщению СМИ,  Лю Биньцзе заявил, что сейчас продолжают изучать долгосрочный механизм надзора за Интернетом.  Правозащитник Лю Чжэнъю из области Хонци, города Цзыгун, провинции Сычуань заявил, что публикация политических взглядов  китайскими диссидентами  по Интернету стала очень трудной.

По его словам, «речи Лю Биньцзе полностью противоречат мнению народа». «Людей лишили права на высказывание мнений, - уточнил он. - Особенно в этом году, те, кто по Интернету говорит о правде, заблокированы, даже вопросы не удается отправить, так как контроль становится строже и строже».

Лю Чжэнъю также подчеркнул, что Интернет мог бы стать эффективным инструментом борьбы с  коррупцией.  «Китайские коррумпированные чиновники больше всего боятся Интернета, - утверждает он. - Многие инциденты  в 2008 году и 2009 году раскрыты и распространены путем  Интернета».

Лю Чжэнъю обращается к китайскому правительству с призывом давать людям каналы выражать разные мнения.  По его словам, коррумпированные чиновники все больше и больше боятся Интернета за то, что с его помощью раскрывают их поведения беззакония, что вызывает у них панику. «Китайский народ хвалит Интернет, а  коррумпированные чиновники считают, что лучше бы его не было», - говорит Лю.

Версия на китайском