• Китайские иероглифы: верность

  • Верность 
  • Среда, 15 апреля 2009 года
Сегодня познакомимся со строением иероглифа «чжун» (zhōng)  «верность», «преданность». 



Древнее начертание:



Иероглиф состоит из двух частей:



Первая часть означает, что нужно не отклоняться ни вправо ни влево. Вторая часть означает, что нужно всем сердцем, не ленясь, делать это, сохраняя в сердце непоколебимость. Искренне всем сердцем делать всё возможное для блага страны и государя, даже не считаясь со своей жизнью, это и есть «чжун» — «верность», «преданность».

В Китае воплощением верности является полководец Юэ Фэй (1103—1142 гг. н.э.), живший во времена династии Сун. Он родился в бедной крестьянской семье, мать учила его иероглифам, вычерчивая их палкой на песке, а также с детства побуждала его заниматься ушу. Когда на Китай начались нашествия вражеских народов, мать Юэ Фэя сказала, что он должен защищать свою страну. Юэ Фэй спросил: «А кто же тогда позаботится о тебе?» Мать сказала: «С древности и до сегодня, всегда было очень трудно полностью воплотить преданность (государю) и сыновнюю почтительность (к родителям). Страна всегда должна быть на первом месте».

Перед тем, как Юэ Фэй пошёл служить в армию, его мать вытатуировала ему на спине надпись «Будь искренне преданным в служении государству». До самой смерти Юэ Фэй следовал этому наставлению матери. Он стал великим полководцем, совершил множество подвигов, но умер бесславной смертью. Его тайно казнили, ложно обвинив в государственной измене.



Подписаться:

Social comments Cackle

загрузка...