ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Свидетель говорит, что все люди в Суцзятунь – практикующие Фалуньгун. Объектами для удаления роговицы служат в основном пожилые и дети

Великая Эпоха
Парадный вход в концентрационный лагерь Суцзятунь и карта региона. Фото: The Epoch Times
Парадный вход в концентрационный лагерь Суцзятунь и карта региона. Фото: The Epoch Times
Репортеры "The Epoch Times" взяли еще одно интервью у свидетельницы, которая несколько дней назад предложила раскрыть подробности, касающиеся концентрационного лагеря Суцзятунь, находящегося в северо-восточном Китае. В этом интервью она как очевидец рассказала, что ее бывший муж был одним из главных хирургов в этом концентрационном лагере. Он занимается хирургией головного мозга и главным образом отвечал за удаление роговицы. Из-за ужасающих фактов удаления органов у живых людей и сжигания трупов очевидец и ее семья вели разрушительную жизнь. Каждый раз, вспоминая события в Суцзятунь, она испытывает неописуемую боль.

Свидетельница сказала, что у ее мужа был сотовый телефон, предназначенный специально для этого рода деятельности. Неважно, когда и где он находился, как только звонил телефон, он должен был идти делать операцию. В течение двух лет работы в Суцзятунь он делал в день по несколько операций по удалению роговицы.

Ее бывший муж рассказал ей, что все люди, которые содержатся в концентрационном лагере Суцзятунь, являются практикующими Фалуньгун. Для других, даже если они приговорены к смерти, чтобы удалить органы, надо оформить много бумаг и провести различные процедуры. Только у практикующих Фалуньгун, из-за того, что основная политика коммунистической партии – представлять смерть практикующих как "самоубийство", больница может производить арест и удалять у них органы без каких-либо формальных процедур. Каждый хирург знал, что они практикующие Фалуньгун. Им сказали, что делать такие вещи с практикующими Фалуньгун – это не преступление. Наоборот, они занимаются "чисткой" для КПК. У тех, кто лежал на операционном столе, был поврежден ум, или они были без сознания. Главными объектами по удалению роговицы были пожилые и дети.

Один из читателей в континентальном Китае позвонил в нью-йоркский офис "The Epoch Times" и рассказал следующее: одной знаменитости в Китае сделали пересадку печени. Печень принадлежала практикующему Фалуньгун. Этот читатель также рассказал, что в Главной больнице военных и полицейских сил в Пекине до сих пор хранят органы практикующих Фалуньгун для высокопоставленных чиновников и знаменитостей. Он сказал, что он получил данную информацию от родственника этой знаменитости.

По последним сообщениям сайта Минхуэй, концентрационный лагерь Суцзятунь, возможно, не единственный концлагерь в Китае. В 2000 году полиция города Саньхэ провинции Хэбэй и пекинский офис Сычуань заявили практикующим Фалуньгун: "Можете не называть ваши имена. Мы отправим вас очень далеко, в концентрационные лагеря и никто не узнает что вы там. <…> Есть концлагеря в северо-восточном Китае и Синьцзяне".

Ниже приведен разговор между корреспондентом "The Epoch Times" и очевидцем:

"The Epoch Times": Как может концентрационный лагерь Суцзятунь оставаться таким секретным?

Ответ: Потому что несколько людей делят прибыль. Поэтому они не скажут остальным. В этой комнате может поместиться, по крайней мере, 100 человек. Знаете, когда практикующие Фалуньгун попадают под арест, им не дают какого-то личного места. Все собраны в общую кучу. если кто-то один пошел в туалет, вернувшись, он уже не найдет себе места. Многие практикующие Фалуньгун содержатся в одноэтажном жилом доме в больнице. Этот дом был демонтирован в 2003 году. Мы подозреваем, что там был подвал, о котором никто не знал. Гостиная обычного американского дома может легко вместить 100 человек. Наша больница очень большая. Они не признаются, что у них был этот одноэтажный жилой дом. Они могут сказать, что он был построен для нанятых на работу крестьян или для бездомных.

"The Epoch Times": Как Вы думаете, Чи Минюй, начальник Суцзятунь, знает об этом?

Ответ: Думаю, он должен знать.

"The Epoch Times": Этот концентрационный лагерь находится в общественном месте?

Ответ: Не совсем. Все знают об этой больнице. Она очень известна. Однако люди, у которых нет заболеваний сердца или тромбоза, не пойдут в эту больницу.

Суцзятунь является пригородным районом Шеньяна. Это похоже на сельскую местность. Я не знаю, происходят ли такие вещи в других больницах района Суцзятунь. Медицинский персонал может свободно перемещаться внутри общественной системы здравоохранения.

Мы обнаружили, что количество поступающих в больницу неожиданно возросло. Мы подумали, почему же поступило столько людей? Я добиралась до работы на электричке. Нас это особенно не беспокоило. Мы не знали также насчет Фалуньгун – хорошо это или плохо.

"The Epoch Times": Как Вы узнали, что органы удаляют у живых людей?

Ответ: Во время празднования китайского Нового года в 2003 году, люди приходили друг к другу в гости. Например, они собирались, чтобы поиграть в китайские шахматы или мацзян. Когда они разговаривали, то слегка касались этой темы. Я знала, что моя семья имела нелегальный источник дохода, но не знала, откуда он. Позже мне об этом рассказал мой бывший муж.

Мой бывший муж – очень талантливый хирург по операциям головного мозга. Начальники многих больниц хотели, чтобы он работал в у них. Он умный. Он знает, как заработать деньги.

Когда он начал работать в больнице Суцзятунь, он был врачом-интерном. Вскоре, он продвинулся до хирурга. Начиная с 2003, я стала замечать, что он часто становится рассеянным. Например, он смотрел телевизор, держа подушку от дивана, когда я выключала телевизор, он даже не замечал этого.

Вначале он просто говорил, что хочет найти другую работу. Я очень удивилась: "Почему? У нас все так хорошо в Суцзятунь." Постепенно он начал потеть по ночам, ему стали сниться кошмары. Когда он просыпался, простыня была вся мокрая от пота. Я спросила, может его работа слишком стрессовая. Иногда он проводил долгие беседы с моим отцом в нашей библиотеке. Он говорил, что хочет поменять работу, и просил моего отца помочь. Однако, по каким-то непонятным мне причинам, никто из наших родственников не помог ему поменять работу.

В конце концов, я не смогла больше терпеть. Я прямо спросила его, и тогда он рассказал мне об этом. Моя подруга видела практикующих Фалуньгун, заключенных в Суцзятунь. Все знали, что много практикующих Фалуньгун было послано из тюрем Масаньцзя и Дабэй. Нам было все равно. Многие люди, работающие в Суцзятунь, происходят из семей партийных кадров. Нам с детства прививают такое поведение – не спрашивать о том, что нас не касается.

Брат моей одноклассницы уехал за границу в 2002 году, вскоре после того, как начал участвовать в этом деле. Он уехал, сделав несколько операций.

"The Epoch Times": Какие операции делал Ваш бывший муж?

Ответ: Он удалял роговицу. Вначале он не знал, давалось ли этим людям разрешение на такую операцию. Люди, лежавшие на операционном столе были без сознания. Они были живыми. Он узнал об этом после того, как сделал несколько операций. Как могло быть, чтобы столько людей дарили свою роговицу? Он сказал, что человек, который велел ему делать эти вещи, сказал ему: "Ты уже в этой лодке. Убивая одного, совершаешь убийство. Убивая нескольких, тоже совершаешь убийство". Позже он также узнал, что те люди были живыми. Он не спрашивал, куда поступали органы и тела.

Так он наработал карму. Он нервничал, даже когда вел машину. Он не мог нормально жить.

К 2003 году многие люди в Комитете Народного Здравоохранения знали об этом. Об этом знали не только наши родственники, но даже некоторые посторонние люди.

Мой бывший муж сказал мне, что те пациенты, которым нужны почки, находятся в других больницах. Почки удаляют в больнице Суцзятунь. Он многого не знал о последствиях. Возможно, тела посылали в крематорий Суцзятунь.

У человека удаляли не только роговицу. Вполне возможно, что у таких людей удаляли и другие органы. Это вовсе не отличается от убийства. Когда хирург чуть-чуть "оступится", его нож убивает человека.

Из-за этого я развелась. Если бы у него была какая-нибудь связь на стороне, я, возможно, могла бы до сих пор терпеть это. То, что он смог рассказать мне это, показывает, что у него еще осталось немного совести. Если бы он сам не сказал мне, я бы не поверила. Никто бы не сказал, что он делает нечто подобное.

"The Epoch Times": У них были другие хирурги?

Ответ: Другие хирурги были. Мой бывший муж – хирург по операциям на головном мозге. Невозможно, чтобы он удалял почки.

"The Epoch Times": Откуда Вы узнали, что все заключенные в Суцзятунь – практикующие Фалуньгун?

Ответ: Все они практикующие Фалуньгун. Что касается других людей, у них есть родственники. Родственники придут спросить о членах своей семьи. Только родственники поступающих сюда практикующих Фалуньгун об этом не знают. В тюрьмах Масаньцзя и Дабэй содержится множество практикующих Фалуньгун. Сейчас уже не так много. Каждый день людей освобождают. Куда посылают этих практикующих?

Те практикующие Фалуньгун, которые содержались в Суцзятунь, отказались подписать письмо, говорящее о том, что они больше не будут практиковать Фалуньгун. Многие объявили голодовку в знак протеста. Они были очень слабы из-за того, что не принимали пищу.

Каждому давали лист бумаги. Если ты не будешь практиковать Фалуньгун, оставь отпечаток своего пальца на бумаге, и тебя немедленно освободят. Когда человек выходит оттуда, где содержались практикующие, оставшиеся люди не знают, куда он пойдет. Они считают, что его освободили. Или им говорят, что этого человека перевели в другую больницу для лечения. Тех, кого выпускают, обычно сначала избивают до потери сознания. Затем вводят анестезирующее средство.

"The Epoch Times": По сообщениям официального вебсайта судебной системы города Шеньян, больница Суцзятунь была основана в 2000 году, чтобы все кадры КПК узнали о решении партии преследовать Фалуньгун.

Ответ: Я не знаю ничего об этом. Иногда мой бывший муж оставался в больничном общежитии. Он обычно не упоминал о таких вещах при мне. Он просто звонил домой и говорил, что он занят и поэтому не приедет домой.

Мой бывший муж знал, что они практикующие Фалуньгун. Каждый хирург знал об этом. В то время им говорили, что преследование Фалуньгун не является преступлением. Наоборот, это "чистка" для КПК. У тех людей, что лежали на операционном столе, либо был поврежден ум, либо они были без сознания. Главными объектами для удаления роговицы были пожилые и дети.

Многие практикующие Фалуньгун содержались в одноэтажном жилом доме больницы. Этот дом был демонтирован в 2003 году. Мы полагали, что там был неизвестный никому подвал. Они не признаются, что когда-то это был одноэтажный жилой дом. Они могут сказать, что он был построен для нанятых на работу крестьян или бездомных.

Мой бывший муж также беспокоился, что в один прекрасный день его убьют с целью уничтожения улик. Поэтому он уехал за границу. Другие знали, что он не посмеет рассказать обо всем.

"The Epoch Times": За эти годы кто-нибудь приходил искать своих родственников?

Ответ: За 2001 и 2003 только один крестьянин пришел спросить, не находятся ли здесь в заключении его родственники. Все это тайна. Никто не знает. Когда людей арестовывают, не ведется никакого оформления бумаг. Когда людей освобождают, также никакие документы не оформляются.

Преследование и есть преследование. Оно против человечества. Как китаянке мне очень грустно. Китайцы убивают китайцев. Это не похоже на массовое убийство в Наньцзин, когда японцы вторглись в Китай. Это убийство наших собственных собратьев. Неважно, практикуют они Фалуньгун или нет, это наши собратья. Это бесчеловечно.

"The Epoch Times": Как Вы думаете, те, кто участвовал во всем этом, чувствовали, что они совершают неправильные поступки?

Ответ: Между жизнью и деньгами некоторые люди выбирают деньги. После того, как я узнала об этом, я сказала своему бывшему мужу: "Вся твоя жизнь разрушена. Ты больше не сможешь держать в руках хирургический нож. Когда будешь делать людям операцию, ты будешь вспоминать то, что ты делал в прошлом. Я не хирург. Несмотря на это, когда бы я ни говорила на эту тему, меня пробирает дрожь, и мне страшно".

Позже, после того, как мой бывший муж закончил оформление документов для выезда за границу, ему пришлось объяснить мне, почему он должен уехать. Я ответила ему, что он может выбирать только то, что было до этого (удаление органов у живых людей), но ничего из того, что было после этого.

Я не практикую Фалуньгун. Я не такая благородная. Я не уехала в США в такую даль, чтобы поведать об этом всему миру. Мой друг посоветовал мне поехать в США, чтобы взбодриться. Он сказал, что Америка – это страна, где особое значение придают правам человека. Это свободная страна. Он сказал, что там я смогу рассказать о своем опыте. Люди считают, что я развелась из-за того, что мой бывший муж захотел уехать за границу, а я не захотела. Другие не были счастливы со мной. Они спрашивали меня, почему я развелась с мужем, ведь он такой хороший человек.

Теперь мы раскрываем это миру. По крайней мере, часть людей в Суцзятунь еще могут выжить. Мне все равно, признают власти это или нет. Разоблачение этих фактов будет сдерживать зло.

Мне кажется, что те люди, у которых пропали родственники, должны собраться вместе и потребовать объяснений у соответствующих правительственных учреждений. Когда люди исчезают, они либо мертвы, либо сошли с ума. Иначе, они найдут способ переслать весточку домой.

Издание "The Shenyang Morning News" от 11 марта 2006 года сообщает, что один крестьянин был кремирован без согласия родственников. Кто знает, может, у него тоже были удалены органы.

Я видела покаяние шпиона. Будет и покаяние врача. Ему не обязательно раскрывать свое имя. Однако он может раскрыть информацию. Все, кто делает такие вещи, ощущают бремя вины.

************ **************

Немного информации о концентрационном лагере Суцзятунь

Концентрационный лагерь Суцзятунь. Фото: The Epoch Times
Концентрационный лагерь Суцзятунь. Фото: The Epoch Times
Суцзятунь – один из районов в управлении города Шеньян. Это город-спутник, находящийся в 15 км к югу от Шеньяна. Концлагерь Суцзятунь также называют "National Traditional Chinese Medicine (TCM) Thrombus Treatment Center" (Государственный центр лечения тромбозов традиционной китайской медициной).

Адрес: шоссе Сюэсун 49, округ Суцзятунь, город Шеньян, провинция Ляонин, Китай. Его также называют "Liaoning Thrombus Treatment Center of Integrated Chinese and Western Medicine" (Центр лечения тромбозов совместными методами китайской и западной медицины Ляонин). Построен в 1998.

Английская версия:
The Epoch Times