• Истории древнего Китая: Нравственный человек ценит время как золото

  • Пятница, 3 апреля 2009 года

Время летит быстро, как скачущая галопом лошадь. Нравственный человек знает, что надо ценить время, потому что время - это чистое золото. Во времена династии Северная Сун жил историк по имени Лю Шу, который славился своим благородным характером и высокими устремлениями. Всю жизнь он усердно учился. Также он был человеком огромной внутренней дисциплины. Он разумно планировал каждый день своей жизни, и никогда не тратил время впустую.

В юности Лю изучал классические труды Конфуция, и каждый день запоминал определенный отрывок наизусть. Фактически, он так увлекался запоминанием трудов Конфуция, что часто забывал про еду и сон. Когда ему было восемь лет, один из гостей в их доме сказал, что у Конфуция не было братьев. Лю Шу немедленно процитировал соответствующий пассаж, чтобы доказать, что у Конфуция был брат. Его ответ изумил всех присутствующих. Лю Шу всегда был способен ответить на вопросы, возникающие у его юных друзей. Он говорил им, что ответы можно найти в книгах, что им следует больше читать для того, чтобы находить ответы.

В возрасте 18-ти лет он получил чин провинциального ранга, сдав квалификационный экзамен  гражданского служащего. Янь Шу, в то время премьер-министр, был поражён великолепными ответами Лю Шу по классическим трудам и пригласил его прочитать лекции в императорском колледже. Янь Шу даже собрал группу правительственных чиновников, чтобы посещать лекции Лю Шу. Глубокие знания Лю Шу и понимание им классических трудов в сочетании с превосходным сильным характером и хорошими манерами, всё это так завораживало, что в результате возникла целая тенденция, и стало модно изучать классику.

 

Когда Лю Шу узнал, что Сун Цыдао, учёный и правительственный чиновник в префектуре Хао, располагает большой коллекцией книг, он преодолел сотни миль только для того, чтобы воспользоваться этой возможностью и познакомиться с его книгами. Сун Цыдао пригласил Лю Шу погостить в его доме и устроил пир в его честь. Но Лю Шу возразил: «Ну, уж Вы-то должны знать, что я приехал сюда не для того, чтобы есть или пить. Пожалуйста, прикажите убрать все эти яства. Я прибыл сюда, чтобы искать знания в вашей превосходной библиотеке».

Когда Сун Цыдао привёл Лю Шу в свою личную библиотеку, Лю сразу же начал читать и конспектировать книги, не прекращая работу ни днем, ни ночью. Так продолжалось более двух недель, пока он не изучил и не переписал все книги, которые его интересовали. Сун Цыдао вздохнул: «Это восхитительно, что Вы можете преодолеть такие сложности и проделать такую тяжелую работу». Лю Шу улыбнулся: «Что здесь тяжёлого? Чем больше я читаю, тем более проясняется у меня в голове. Это бесконечное наслаждение - читать!»

Лю Шу был очень великодушным и честным чиновником. Он всегда говорил правду. Он был сторонником и последователем двух мудрых правителей Яо и Шуня и управлял своими гражданами с добротой. Так как он в действительности направлял свою энергию на нужды своего народа и слышал их глас, они преклонялись перед ним и любили его. Сам он придерживался очень строгих правил. За исключением короткого сна, Лю Шу всё своё время посвящал исследованиям и воплощал в жизнь важные проекты и идеи. И что бы ни происходило вокруг него, Лю Шу всегда, при любых обстоятельствах, продолжал каждый день заниматься исследованиями. Однажды он написал книгу, в которой потом насчитал 20 ошибок и 18 вещей, которые он мог сделать лучше. Но он вовремя мог заглянуть внутрь себя и всегда исправлял свои ошибки. Честность и отвага, которые проявлял Лю Шу, были поистине достойны самой высокой оценки.

С древних времён все те, кто стремились к благородной цели, умели ценить время. В древности была поговорка: «Умный не оценит нефрит длиной в фут, но оценит время длиной в дюйм». Тао Яньмин, известный во времена династии Цзинь поэт, однажды сказал: «Рассвет вашей жизни не наступит снова, как не повторится утро этого дня. Я советую вам дорожить временем, так как время не будет вас ждать». Их великолепное совершенствование в себе моральных ценностей и благородного характера служит для нас великим уроком, который нужно изучать и которому нужно следовать.

Чжи Чжэнь. Великая Эпоха

Подписаться:

Social comments Cackle

загрузка...