• Дивовижні китайські ієрогліфи: хао — добре

  • Середа, 22 жовтня 2008 року

Сьогодні ми познайомимо вас із ієрогліфом hăo, що означає «добре».



Стародавнє зображення:



Згідно з посібником з китайських ієрогліфів «Пояснення простих та аналіз складних ієрогліфів», ієрогліф «хао» (див. на мал.) складається з двох частин:

Ліва частина (nǚ) «жінка» або «дочка».



Права частка (zĭ) «син».



У Древньому Китаї вважалося, що сім'я є хорошою лише тоді, коли в ній є сини й дочки, також вважалося, що діти, поки вони маленькі, втілюють всі хороші якості людей, властиві їм від природи і що поступово втрачаються ними в процесі взаємодії з суспільством.

Політика «однієї дитини в сім'ї», введена китайською компартією в 1978 р., була зустрінута несхвально. Багато китайців, що мають в сім'ї лише одного сина або дочку, вважають, що їх сім'я вже не є хао.

Цей ієрогліф вживається у слові «здрастуйте». Китайською вимовляється «nĭ hăo», дослівно перекладається «ти хороший». Також він вживається і у вітанні «Як справи?», китайською це вимовляється «nĭ hăo ma?», що в перекладі означає чи «Все у тебе добре?».

За новими статтями про значення ієрогліфів стежте у рубриці «Китайські ієрогліфи».

Підписатися:

Social comments Cackle

загрузка...