ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Пекінські цензори змусили відкласти прем'єру фільму «Порочний зв'язок» в Китаї

Велика Епоха
Фото: PAUL J.RICHARDS/AFP/Getty Images
Фото: PAUL J.RICHARDS/AFP/Getty Images
8 вересня режисер Енг Лі (Ang Lee)  отримав за фільм "Порочний зв'язок" ("Lust Caution") головний приз 64-го Венеціанського кінофестивалю - через два роки після того, як він отримав  "Золотого Лева" за «Горбату гору».
 
«Отримати «Золотого Лева» удруге за три роки - це дико, мене це лякає - так само, як фільм «Порочний зв‘язок», - сказав Енг Лі на церемонії.
 
Тим часом цензурні органи в материковому Китаї фільм теж налякав - настільки, що вони, за інформацією англомовного органу державної політики Shanghai Daily, що посилається у свою чергу на Southeast Express, зажадали від тайванського режисера вирізати з нього 30 хвилин сцен, що «розпалюють пристрасть». З фільму повинні бути вирізані сексуальні сцени за участю гонконгського актора Тоні Леуна (Tony Leung Chiu-wai) і актриси Тан Вій (Tang Wei), яка дебютує в кіно, а також сцени насильства, де з'являється китайсько-амеріканськая поп-зірка Ліхом Ван (Leehom Wang).
 
Як заявив газеті Shanghai Daily представник дистриб'ютора стрічки в Гонконзі та Китаї Edko Films Ltd Сайрес Ман (Cyrus Man), фільм «Порочний зв'язок» отримав найсуворіший рейтинг у Гонконзі, подібний тому, що раніше привласнили стрічці у США. У Америці фільм, що вийшов на екрани з 28 вересня отримав рейтинг NС-17, що забороняє перегляд особам, які не досягли 17 років. У Гонконзі, де прем'єра відбудеться 25 вересня, «Порочний зв'язок» віднесений до фільмів категорії III, проглядання яких обмежено глядачами старше 18 років.
 
Здається, пекінських цензорів дивує, що Енг Лі відмовився робити які-небудь скорочення, щоб зробити фільм доступним для молодших глядачів. У материковому Китаї такі обмеження за віком неприйнятні пануючої ідеології режиму, відповідно до якої партійні бонзи розглядають себе як носіїв ідеологічної мудрості, а решту народу як безрозсудних дітей, за якими вони поставлені наглядати історичним вибором. Тому ніяких рейтингів не існує, а якщо «вгорі» визнали стрічку невідповідною для дитячого віку, то її на екрани взагалі не випустять.
 
Представниця пекінського офісу Edko Чжан Хунянь (Zhang Hongyan) повідомила Shanghai Daily, що китайські цензори отримали стрічку, але про ухвалене ними рішення мовчать. Запланований на вересень показ стрічки на материку поки довелося перенести на жовтень.
 
Фільм «Порочний зв'язок» з цікавістю чекають в Шанхаї, оскільки події у тріллері відбуваються на його вулицях в 1940-х, коли світ охоплює друга світова війна з її повсякденним насильством. В центрі фільму, заснованого на розповіді відомої китайської письменниці Ейлін Чан (Eileen Chang), група революційних студентів, зайнятих замахом на впливового політичного персонажа, який співробітничає з японськими військами, що вторглися в країну.
 
Гонконзький актор тоні Леун Чиу-Вай, що входить до числа азіатських суперзірок кіно, грає офіцера розвідки І (Yi), тоді як дебютантка Тан Вій предстає у ролі китайської студентки Ван Цзячжі (Wang Jiazhi), яка спокушає І, щоб прибрати перешкоди на шляху до замаху. У фільмі також знялася Джоан Чен з «Останнього імператора». Режисер Енг Лі, що отримав у 2006 році «Оскара» за свій фільм «Горбата гора» категорії R, вже заявив, що не дозволить пекінським цензорам різати свою стрічку.
 
Очевидно, втім, що їм все одно не вдасться обмежити розповсюдження фільму, спираючись на застарілі технологічні принципи. Давно вже пішли у минуле вирізані з кінострічок «відверті» кадри, яких кремлівські кіномеханіки крутили своїм друзям на зразок слайд-фільма на тему «їх норов». Нині будь-який фільм все одно буде доступний глядачам на китайських DVD, які при цьому будуть надруковані на крупних піратських підприємствах країни.
 
Недавно у китайській мові зафіксовано нове слово евфемізм "duanbei" з буквальним значенням «горбатий», який молоді китайці прагнуть використовувати по відношенню до геїв. Джерелом для впровадження нового терміну у мову став фільм «Горбата гора», який, як відзначає лондонська Times, був в Китаї заборонений, але це не перешкодило мільйонам китайців подивитися картину на піратських DVD.
 
Ще одна забавна історія відбулася з голлівудським бойовиком «Місія нездійснима-3», показ якого в Китаї вирішено було відкласти у тривалий ящик. «Це тому що фільм не відображає дійсної зовнішності Шанхаю", - пояснив у травні 2006 року газеті Женьмінь Жібао член оргкомітету Шанхайського міжнародного кінофестивалю, перелічив міські сцени, зняті в Шанхаї осінню 2005 року: «у провулках і над дахами споруд всюди протягнуті бамбукові жердини, на яких розвішена жіноча білизна і старий одяг; шанхайські поліцейські незграбні і неквапні».
 
Проте знадобилося зовсім трохи часу, щоб пекінські цензори усвідомили своє безсилля перед власним ринком - та на початку серпня 2006 року в Шанхаї відбувся прем'єрний показ фільму "Місія нездійснима-3», хай і в кінотеатрі «Юнхуа» на 350 глядачів.
 
Проте незадоволеність державної цензури КНР по відношенню до нових фільмів, що отримали усесвітнє визнання, виглядає сьогодні зовсім не такою забавною, як могло б показатися. І в нинішньому Китаї можна знайти свого Івана Пирьева, який зуміє показати таке життя, якого не існує насправді, але про яку, як упевнені пекінські керівники, мріють мільйони китайських глядачів: достроково відрапортувавши про успіхи в «битві з полів», прості сільські «козаки і казашки» радісно танцюють під дудки в руках партійних секретарів. Тільки тепер обман народу потерпить невдачу ще жорстокішу, ніж любимі Сталіном творіння горезвісного радянського казкаря.